본문 바로가기
번역가 지망생

기술 번역가 지망생이 참고하면 좋을 번역 인플루언서 소개

by 무쵸 2023. 3. 20.

기술 번역 인플루언서 소개

번역과 전혀 관련 없는 전공 및 업무를 하고 있는 사람들 중 번역 일에 관심이 있는 사람들은 도대체 번역이라는 일은 어떻게 하면 시작할 수 있는지 궁금할 것이다. 나 또한 번역과는 전혀 관련 없는 공대 출신이며, 현재 하고 있는 업무도 번역과는 거리가 먼 일이다.

 

이런 상황에서 번역 업계로 진출하기 위해서 할 수 있는 방법은 단연 책을 찾아보거나 인터넷 검색을 하는 일이다. 나도 '번역가 되는 법'에 관한 책을 사서 몇 권 읽어 보았는데, 실제로 도움 되는 책은 아직 찾아보지 못했다. 그래서 인터넷 검색을 하기 시작했다. 인터넷에서는 조금 더 생생한 정보와 솔직한 이야기들을 들을 수 있기 때문이다. 그런데 나의 생각과는 다르게 인터넷에서 번역 관련 정보를 찾기란 쉽지 않았다. 대부분 번역 아카데미 광고이거나 이미 활동하고 있는 번역가가 참고할 만한 정보가 다였다.

 

그렇지만 의지의 한국인, 이대로 굴할 수는 없지. 검색 플랫폼을 바꿔가며 몇 날 며칠을 찾아 참고할만한 현직 번역가들의 사이트를 몇 군데 찾아냈다. 이 사이트들을 아래에서 소개 한다.

 

 

행복한 번역가

'행복한 번역가'님은 의료 분야에서 번역가로 활동하고 계시는 프리랜서 번역가로 번역 커뮤니티 사이트를 운영하시며 프리랜서 번역가에게 필요한 각종 정보들을 공유하고 계신다. 경력이 전혀 없는 번역가 지망생부터 활동하고 있는 번역가를 위한 팁까지 다양한 번역 관련 정보들을 얻을 수 있다.

 

https://happytranslator.net/

 

행복한 번역가 – 통/번역가 커뮤니티를 위한 지식과 정보

번역 비즈니스 프리랜서 번역가로 출발하거나 전업하기 전에 꼭 알아야 할 8가지 재무적 측면 번역을 업으로 삼겠다는 분들은 그런 일을 시작하기 전에 돈에 대해 많이 생각하지는 않는 것 같습

happytranslator.net

 

박인균 번역가의 슬기로운 번역생활

박인균 번역가님이 운영하시는 블로그에서도 많은 유용한 정보를 얻을 수 있다. 박인균 번역가님은 25년의 경력을 가진 번역가로 블로그에 번역 관련 교육, 팁, 정보들을 공유하고 있다. 번역 교육도 진행하고 있으며 클래스 101에서 박인균 번역가님의 기술 번역 클래스도 만나볼 수 있다.

 

https://blog.naver.com/parkinkyun

 

박인균 번역가의 슬기로운 번역 생활 : 네이버 블로그

안녕하세요! 박인균 번역가입니다. 25년 가까이 업으로 삼고 있는 번역, 그 경험과 노하우를 나눕니다. - 출판/기술번역가 - LPT 번역 아카데미 운영 - 클래스101 기술번역 강의

blog.naver.com

 

 

기술번역가 로라

'기술번역가 로라'라는 유튜브 채널을 운영하고 계시는 이미선 번역가님(로라라고도 하심)이다. 기술 번역 업계에서 약 9년 정도 일하고 계신 프리랜서 번역가로, 번역 업계에 대한 아주 자세한 정보들을 제공한다. 특히 번역가 지망생이 어떻게 번역가가 될 수 있는지 자세하게 설명해 주는 영상이나 번역 요율 정하는 법, 프로즈닷컴 프로필 설정하는 방법 등 아주 실용적인 팁들에 대해서 잘 정리해 두신 영상이 많아 번역가 지망생 혹은 초보 번역가들이 참고하기 좋은 채널이다.

 

https://www.youtube.com/@Translator_Laura

 

기술번역가 로라

안녕하세요? 영한-한영 기술번역가 로라입니다. 이 채널에는 번역에 관한 유용한 정보들을 올릴 예정입니다. 로라의 번역 수업: https://loratranslation.teachable.com/ 번역 공식 웹사이트: www.koreantranslati

www.youtube.com

 

 

기술 번역 업계로 진출하고 싶지만 정보가 없어 막막한 번역가 지망생들에게 이 정보가 유용하다면 좋겠다.

언젠가 번역 시장에서 어엿한 번역가로서 만날 날을 고대합니다. :)